top of page

ACQURELLO

LIGHT STARTINGS
ANTIPASTI LEGGERI

Sembol9.png
Sembol9.png

Scampi, Americana and Slippe
(1-2-7-12)

Sautéed scampi, green pepper oil, americana sauce and grilled polenta bread for 'scarpetta

Scampi scottati, olio al pepe verde, americana e pan polenta grigliato per la scarpetta

€ 38

Sembol8.png

Bluefin Tuna (4-5-8)

Seared tuna with “in saor”red onion and local herbs

Tonnoscottato con cipollarosa in saorederbelcali

€ 40

Sembol8.png

Vichyssoise Veneziana
(1-2-4-7-8-14)

Salt codfish, Venetian shrimps on potato cream and garlic bread crumbs

Baccalà dissalato, gamberi di laguna su crema di patate e briciole all’aglio

€ 38

Sembol8.png

Tomato & Burrata (7)

All types of tomatoes from the Rialto market, herbs, spring onion, good quality oil and licorice

Tutti i pomodori del mercato, erbe, cipollotto, olio buono e liquirizi

€ 32

Sembol8.png

FROM FIRST COURSE

Sembol9.png
Sembol9.png

Spaghettone Pietro Massi
(1-3-4-14)

Spaghetti with clams, sea urchin cream and mullet roe

Spaghetti alle vongole, salsa ai ricci di mare e bottarga di muggine

€ 48

Sembol8.png

Gnocchetti
(1-2-3-4-7-13)

3 types of caviar, peas cream and crunchy beans

ai 3 caviali, cerema di piselli e fave croccanti

€ 38

Sembol8.png

Handcrafted Paccheri
(1-4-7-8)

Paccheri with anchovy butter from Cetara with black garlic and hazelnuts cream and spicy crumbs

PaccheriMantecati al burro d'acciuga di Cetara, aglio nero e nocciola, burrata ebriciole piccantine

€ 34

Sembol8.png

Risotto (1-2-4-7-9)

Crab risotto with candied lemon and flowers from our garden

Risotto alla granseola e limone candito e fiori del nostro giardino

€ 46

Sembol8.png

OUR DESIGNED MAIN COURSE

Sembol9.png
Sembol9.png

Adriatic Umbrine
(4-5-6-13)

Slow cooked umbrine in olive oil, zucchini flowers and herbs salad with Venetian ponzu

Ombrina in olio cottura, insalata di fiori di zucchina ed erbe al ponzu veneziano

€ 50

Sembol8.png

Cick-Ciack Octopuss
(3-7-12-14)

Fermented pepper pesto, fried friggitelli and almond mayo

Pesto di peperone fermentato, friggitelli fritti e maionese alle mandorle

€ 44

Sembol8.png

Baccala’ in Pil Pil
(4-5-7-8-9)

Baccalà with milk cream, green apple, celery and Barigoule artichoke

Latte di stoccafisso, mela verde e sedano e carciofini in Barigoule

€ 44

Sembol8.png

Local Crusted Lamb
(1-7-8-9-10)

Slow-cooked lamb, with herb crust served with potatoes puree, leek and his cooking juice

Agnello cotto a bassa temperatura, in crosta di erbette, servito con purè di patate, porro e il suo fondo

€ 50

Sembol8.png

Dry Aged Beef Fillet
(3-10-12)

Served with oil bearnaise, cookingjuice, red turnips, and black truffle

Servito con una bernese all’olio, fondo di carne, rape rosse, e tartufo nero estivo

€ 54

Sembol8.png

Special Dish of Day

Chef's creativity and expertise in utilizing the freshest and most seasonal ingredients available. For more information on today's featured dish, please inquire with your server.

La creatività e l'esperienza dello chef nell'utilizzare gli ingredienti più freschi e di stagione disponibili. Per maggiori informazioni sul piatto del giorno, si prega di chiedere al proprio

€ 48

Sembol8.png

ENJOY OUR DESSERTS

Sembol9.png
Sembol9.png

Millefoglie (1-3-7-8)

Made a la minute with diplomat cream, wild strawberries and ribes gel

Preparata al momento con crema diplomatica, fragole di bosco

€ 18

Sembol8.png

Selva Oscura
(1-3-7-8)

Reinterpretatoin of the “blackforest ”with vanilla chantilly, dark chocolate cremoux and cured cherries

Rivisitazione della “foresta nera” con Chantilly alla vaniglia, cremoso al cioccolato fondente e ciliegie marinate

€ 18

Sembol8.png

Like Spring
(1-3-7-8)

Citrus and sichiuan peppernamelaka, bergamot gel, orange veil and goat “fior di latte”ice-cream

Namelaka agli agrumi e pepe di sichuan, gel al berganoto, velo al gelsomino e gelato al fior di latte di capra

€ 18

Sembol8.png

Summer Breeze
(1-3-7-12)

Vanilla cremoux, rosemary apricots, lemon verbena panna cotta, fresh cedar and flowers broth

Cremoso alla vaniglia, albicocche al rosmaino, panna cotta all’erba luisa, cedro fresco e brodo ai fiori

€ 18

Sembol8.png

Ice Cream Selection
(1-3-7-12)

From our pastry chef's inspiration, three flavours paired with seasonal and local products

Dallacreatività della nostra chef pasticcera, tregustiabbinati a prodottilocali e stagionali

€ 16

Sembol8.png

LISTA ALLERGENI
LIST OF ALLERGENS

Sembol9.png

(1) Glutine / Gluten

(2) Crostacei / Crustacean

(3) Uova / Egg

(4) Pesce / Fish

(5) Arachidi / Peanuts

(6) Soia / Soy

(7) Lattosio / Lactose

(8) Frutta a guscio / Nuts in Shell

(9) Sedano / Celery

(10) Senape / Mustard

(11) Semi di sesamo / Sesame seeds

(12) Solfiti / Sulfites

(13) Lunpini / Lupins

(14) Molluschi / Shellfish

Sembol9.png

Si prega di informare il tuo cameriere di eventuali allergie o restrizioni dietetiche che potreste avere prima di effettuare il tuo ordine. Vi preghiamo gentilmente di fare riferimento all'ultima pagina del menu per una spiegazione dei codici degli allergeni.

We kindly ask you to inform your server of any allergies or dietary restrictions you may have before placing your order. Our menu items may contain ingredients that can cause allergic reactions or other adverse effects. Please refer to the final page of the menu for an explanation of the allergen codes.

bottom of page